Table 1.
How to calculate Entropy from participants pronunciations for the pseudoword <wap>.
Table 2.
Intercorrelations for English-speaking participants (Exp 1).
Table 3.
Intercorrelations for German-speaking participants (Exp 1).
Fig 1.
Distribution of Entropy values for German and English adults.
Fig 2.
Distribution of Entropy for German/English bilingual children reading German vs English items.
The dashed lines are the medians for each orthography.
Table 4.
Intercorrelations for bilingual children reading German items (Exp 2).
Table 5.
Intercorrelations for bilingual children reading English items (Exp 2).
Fig 3.
Distribution of Entropy for German/English bilingual and German monolingual children.
The dashed lines are the medians for each orthography.
Fig 4.
Distribution of Entropy for German monolingual children across grades.
The dashed lines are the medians for each orthography.
Table 6.
Monolingual German children in grade 2 (exp 2).
Table 7.
Monolingual German children in grade 3 (exp 2).
Table 8.
Monolingual German children in grade 4 (exp 2).
Fig 5.
Distribution of Entropy values in French and Italian children.
The dashed lines are the medians for each orthography.
Table 9.
Intercorrelations for French children (Exp 3).
Table 10.
Intercorrelations for Italian children (Exp 3).
Fig 6.
Distribution of Entropy values for French, German and English adults.
The dashed lines are the medians for each orthography.
Table 11.
Multiple regression, English-French, word-like pseudoword.
Table 12.
Multiple regression, English-German, word-like pseudoword.
Table 13.
Multiple regression, French-German, word-like pseudowords.
Table 14.
Intercorrelations for English-speaking adults reading word-like pseudowords (Exp 4).
Table 15.
Intercorrelations for French adults reading word-like pseudowords (Exp 4).
Table 16.
Intercorrelations for German adults reading word-like pseudowords (Exp 4).
Table 17.
Intercorrelations for English adults reading dissimilar pseudowords (Exp 4).
Table 18.
Intercorrelations for French adults reading dissimilar pseudowords (Exp 4).
Table 19.
Intercorrelations for German adults reading dissimilar Pseuodowords (exp 4).