Reader Comments
Post a new comment on this article
Post Your Discussion Comment
Please follow our guidelines for comments and review our competing interests policy. Comments that do not conform to our guidelines will be promptly removed and the user account disabled. The following must be avoided:
- Remarks that could be interpreted as allegations of misconduct
- Unsupported assertions or statements
- Inflammatory or insulting language
Thank You!
Thank you for taking the time to flag this posting; we review flagged postings on a regular basis.
closeyou owe the Chinese authors for a rational explanation
Posted by laomao on 07 Mar 2016 at 10:33 GMT
Dear editors,
Just a few more words about my options on the problem of translation.
1) "Nature" can be translated to be "???" in Chinese.
This is an example from a famous Chinese poem ??????, written by ??(Su Tungpo) in 1082. He said "??????????????????", which means "Nature brings us everything, and we should share it with each other."
Here, "???" means "Nature", not "God".
2)So why the Chinese authors use "Creator" instead of "Nature"?
"???"="??"+"?"
"??" is a verb. which means "create",
"?" is a noun. which means "-er", or "-or"
If I translated "???" to English three days ago, it would also be "creator".
(eg: speak and speaker, advise and advisor)
Because we may make a language mistake in this way:
"Nature"="???", and "???"="creator"
So we may think "Nature" is equal to "Creator" when we are writing in English.
3) I am afraid this is just an issue about culture differences, not faking any paper.
As P. Z. Myers said "There?s nothing wrong with the data that I can see..."(http://www.nature.com/new...)
As KipHansen mentioned in comments"Retraction seems to have been done without consulting the authors", is this the truth?
I am afraid NOW you are just playing the Creator and decide this story is over.
Thank you.
RE: you owe the Chinese authors for a rational explanation
laomao replied to laomao on 07 Mar 2016 at 10:36 GMT
Chinese can't be shown on this website?
so I am afraid there is no chance at all to explain the translation problem.